1,5,9-CYCLODODECATRIENE

Numéro ONU: 2518 - numéro CAS: 4904-61-4

aussi connu sous: CYCLODODECATRIENE, Cdt, Cyclododeca-1,5,9-Triene, 1,5,9-Cyclododecatriene
Infomation sur le produit chimique

Infomation sur le produit chimique

Ressources Externes

Base de données CAMEO
Liste de substances WISER

Description

Numéro ONU 2518
Numéro CAS 4904-61-4
Formule C12H18

Donnée physique de produit chimique

Etat physique(20°C) Liquide
Etat physique(25°C) Liquid
Densité (kg/m3)
890 [Kg/m³] à une température de 20°C
840 [Kg/m³] à une température de 100°C
Masse molaire (g/mol) 162.28
Solubilité (g/L)
5 [g/L] à une température de 20°C et salinité de 0‰
0.34 [g/L] à une température de 25°C et salinité de 0‰
Point d'ébulition (°C) 231
Point de fusion (°C) -17
Pression de vapeur
12265 (160�C) [Pa] à une température de 20°C
Point d'ignition (°C) 80
Point d'ignition Pensky-Martens closed cup) (°C) 88
Limite inférieure d’explosivité (LIE) (volume %) 1
Limite supérieur d'explosivité (LSE) (volume %) 4
Loi de Henry (mol/(m³·Pa)) 2847.2

Comportement en mer

Log kow 5.1
Log koc 3.73
Biodégration au sein d'un environnement estuaire (Demi-vie) (jours) Not hydrolysable
Facteur de Bioconcentration (FBC) 2000

Donnée supplémentaire

Couleur blanc à jaune clair
Odeur irritante
Catégorie pollution Marpol
Catégorie Description
X Noxious Liquid Substances which, if discharged into the sea from tank cleaning or deballasting operations, are deemed to present a major hazard to either marine resources or human health and, therefore, justify the prohibition of the discharge into the marine environment.
Polluant marin P
Classification de comportement standard F/FE/E

Données de transport

Mode de transport Vrac,Colis
Ensemble de groupe III
groupe de cargo 30
Statut liquide
Température ambiante
Nom de famille oléfines
Classe OMI 6.1

Reactivité donnée

Eau Non
Acides Oui
Agent oxidant Oui

Gesamp profile risque

Bioaccumulation en logPow 5 - ≥5 and ≤ ca.7
Bioaccumulation en BCF (A1B) 5 - ≥ 4000
Bioaccumulation (A1) 5 - Very high potential to bioaccumulate
Biodégradation (A2) NR - Not readily biodegradable
Toxicité aquatique aigue (B1) (LC/EC/IC50 (mg/l)) 4 - Highly toxic
Toxicité aigue sur les mammifères par ingestion(C1) (LD50 (mg/kg)) 0 - Negligible
Toxicité aigue sur les mammifères par pénétration cutanée(C2) (LD50 (mg/kg)) 0 - Negligible
Toxicité aigue sur les mammifères par inhalation (C3) (LC50 (mg/l)) 1 - Slight
Inrritation de la peau/corrosivité (D1) 2 - Irritating
Inrritation des yeux/corrosivité (D2) 1 - Mildly irritating
Problème de santé spécifique (D3) A - Aspiration
Interférence avec les infrastrictures cotières(E2) F - Floating substance, not likely to evaporate or to dissolve quickly
Effet sur la vie sauvage et habitats 3 - Is highly acutely toxic; and/or is severely irritant or corrosive to skin or eyes; and/or is carcinogenic, mutagenic or reprotoxic; and/or is a floater or persistent floater with associated health effects

Seuil de toxicité humaine

Environmental Hazard Health Hazard
mention de danger
Health
H304 May be fatal if swallowed and enters airways.
Environmental
H410 Very toxic to aquatic life with long lasting effects.

Ecotoxicité

La dose lq plus faible de concentration léthale médiane (LC50) sur les crustacés (mg/l) 0.47
La dose lq plus faible de concentration léthale médiane (LC50) sur les poissons (mg/l) 2.0
Rapport d'accident

Rapport d'accident

Pas de rapports d'incident disponnible

Guide des interventions d'urgence

Guide des interventions d'urgence

Numéro guide: 153

Voir le guide

Guide d'urgence en mer

Guide d'urgence en mer

Programme d'urgence: 6.1-02

LIQUIDES TOXIQUES, Y COMPRIS LES MATIERES TOXIQUES QUI PEUVENT SE LIQUEFIER EN COURS DE TRANSPORT, NON VISES PAR D'AUTRES FICHES

Procédures d'urgence

Action

Orienter le navire par rapport au vent.

déverssement sur le pont

Recueillir autant de matière déversée que possible, en utilisant un matériau absorbant, pour l'évacuer dans des conditions de sécurité. Laver le résidu à grande eau en jetant l'eau de lavage à la mer.

éverssement sous le pont

Aérer suffisamment.
Recueillir autant de matière déversée que possible, en utilisant un matériau absorbant, pour l'évacuer dans des conditions de sécurité.

Feu sur le pont

Utiliser d'abondantes quantités d'eau ou un autre agent pour combattre l'incendie. Si possible, enlever les récipients menacés ou les refroidir avec d'abondantes quantités d'eau.

Feu sous le pont

Fermer les écoutilles; utiliser l'installation fixe de lutte contre l'incendie du navire. Autrement, mêmes mesures que "sur le pont ".

Equippement spécial à transporter

Vêtements de protection (gants, bottes, combinaison, coiffure).
Appareils respiratoires autonomes.

Remarque par n° ONU

• BROMURE DE METHYLE ET DIBROMURE D'ETHYLENE EN MELANGE LIQUIDE (n° ONU: 1647)
Risque de dégagement gazeux en cas de déversement.

• MATIERE SERVANT A LA PRODUCTION DE GAZ LACRYMOGENES, LIQUIDE, N.S.A. (n° ONU: 1693)
Risque de dégagement gazeux en cas de déversement.

• CHLORURE DE CHLORACETYLE (n° ONU: 1752)
Réagit au contact de l'eau; utiliser de l'eau en se tenant aussi loin que possible.

• MUNITIONS LACRYMOGENES NON EXPLOSIVES (n° ONU: 2017) sans charge de dispersion ni charge d'expulsion, non amorcées.
Risque de dégagement gazeux en cas de déversement.

• METAUX-CARBONYLE, N.S.A. (n° ONU: 3281)
Risque de dégagement gazeux en cas de déversement.

Abres de décisions

Abres de décisions

Pas d'arbre de décision disponible

Pas de donnée supplémentaire

Dernière modification 2023-01-16T12:06:44+00:00

Dites-nous quelque chose sur vous