AMMONIAC anhydre

Numéro ONU: 1005 - numéro CAS: 7664-41-7

aussi connu sous: AMMONIA anhydrous, Ammonia Gas, Ammonia Anhydrous, Ammoniac
Infomation sur le produit chimique

Infomation sur le produit chimique

Ressources Externes

Base de données CAMEO
Liste de substances WISER

Description

Numéro ONU 1005
Numéro CAS 7664-41-7
Formule NH3

Donnée physique de produit chimique

Etat physique(20°C) Gaz
Etat physique(25°C) Gas
Densité (kg/m3)
0.75 [Kg/m³] à une température de 20°C
681.8 [Kg/m³] à une température de -33.33°C
Viscocivité cinématique
0.255 [cSt] à une température de -33.5°C
Masse molaire (g/mol) 17.03
Densité de gaz (kg/m3) 0.75
Solubilité (g/L)
531000 [g/L] à une température de 20°C et salinité de 0‰
440000 [g/L] à une température de 28°C et salinité de 0‰
Point d'ébulition (°C) -33.2
Point de fusion (°C) -78
Volume molaire critique (m³/mol) 6.98e-05
Température critique (°C) 405.56
Pression critique (Pa) 1135700
Pression de vapeur
861050 [Pa] à une température de 20°C
1013250 [Pa] à une température de 25°C
Température d'inflammation (°C) 630
Point d'ignition Pensky-Martens closed cup) (°C) 132
Limite inférieure d’explosivité (LIE) (volume %) 16
Limite supérieur d'explosivité (LSE) (volume %) 25
Emthalpie vappeur
1228334 [J/Kg] à une température de -33.33°C
Enthalpie combus (J/Kg) 22476660
Loi de Henry (mol/(m³·Pa)) 1.63

Comportement en mer

Log kow 0.23
Log koc 1.155
Biodégration au sein d'un environnement estuaire (Demi-vie) (jours) Not hydrolysable

Donnée supplémentaire

Couleur incolore
Odeur odeur d'ammoniaque
Catégorie pollution Marpol
Catégorie Description
Other Substances Substances which have been evaluated and found to fall outside Category X, Y or Z because they are considered to present no harm to marine resources, human health, amenities or other legitimate uses of the sea when discharged into the sea from tank cleaning of deballasting operations. The discharge of bilge or ballast water or other residues or mixtures containing these substances are not subject to any requirements of MARPOL Annex II.
Classification de comportement standard GD

Données de transport

Mode de transport Gaz,Colis
Type de navire 2G,2PG
Statut liq.compr.gas
Température ambiante
Pression (Pa) pressurisé
Nom de famille ammoniac
Classe OMI 2(2.3)

Reactivité donnée

Eau Non
Acides Oui
Base(s) Oui
Métal (aux) et alliage Non
électricité statique Oui
Agent oxidant Oui
Réduction des agents chimiques Non
Combustibles Non
Substance biologique Oui

Gesamp profile risque

Bioaccumulation en logPow 0 - e <1, or > ca.7, or Mol. Wt. > 1000
Bioaccumulation en BCF (A1B) 0 - No measurable BCF
Bioaccumulation (A1) 0 - No potential to bioaccumulate
Biodégradation (A2) R - Readily biodegradable
Toxicité aquatique aigue (B1) (LC/EC/IC50 (mg/l)) 3 - Moderately toxic
Toxicité aquatique chronic (B2) (NOEC (mg/l)) 2 - Moderate
Toxicité aigue sur les mammifères par ingestion(C1) (LD50 (mg/kg)) 1 - Slight
Toxicité aigue sur les mammifères par pénétration cutanée(C2) (LD50 (mg/kg)) 2 - Moderate
Toxicité aigue sur les mammifères par inhalation (C3) (LC50 (mg/l)) 3 - Moderately high
Inrritation de la peau/corrosivité (D1) 1 - Mildly irritating
Inrritation des yeux/corrosivité (D2) 3 - Severely irritating, with irreversible corneal injury
Interférence avec les infrastrictures cotières(E2) DE - Dissolver/Evaporator
Effet sur la vie sauvage et habitats 3 - Is highly acutely toxic; and/or is severely irritant or corrosive to skin or eyes; and/or is carcinogenic, mutagenic or reprotoxic; and/or is a floater or persistent floater with associated health effects

Seuil de toxicité humaine

Compressed Gas Corrosive Environmental Hazard Toxic
IDHL 500
mention de danger
Physical
H221 Flammable gas.
H280 Contains gas under pressure, may explode if heated.
Health
H314 Causes severe skin burns and eye damage.
H331 Toxic if inhaled.
Environmental
H410 Very toxic to aquatic life with long lasting effects.
déclaration de précautions
Prevention
P210 Keep away from heat/sparks/open flames/hot surfaces. No smoking.
P260 Do not breathe dust/fume/gas/mist/vapours/spray.
P273 Avoid release to the environment.
P280 Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection.
Response
P303 + P361 + P353 IF ON SKIN (or hair): Remove/Take off immediately all contaminated clothing. Rinse skin with water/shower.
P304 + P340 IF INHALED: Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.
P305 + P351 + P338 IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.
P377 Leaking gas fire: Do not extinguish, unless leak can be stopped safely.
Storage
P403 + P233 Store in a well-ventilated place. Keep container tightly closed.
TLV-TWA 25
ERPG-1 (ppm) 25
ERPG-2 (ppm) 150
ERPG-3 (ppm) 750
10 min 30 min 60 min 4 heures 8 heures
AEGL-1 (ppm) 30 30 30 30 30
AEGL-2 (ppm) 220 220 160 110 110
AEGL-3 (ppm) 2700 1600 1100 550 390

Ecotoxicité

La dose lq plus faible de concentration léthale médiane (LC50) sur les algues (mg/l) 17
La dose lq plus faible de concentration léthale médiane (LC50) sur les crustacés (mg/l) 0.13
La dose lq plus faible de concentration léthale médiane (LC50) sur les poissons (mg/l) 0.5
Haute dose sans effet de concentration observable sur les crustacées (mg/l) 0.79
Facteur d'évaluation
20 sur le Short term
Concentration prévisible sans effets
1 [µg/l] sur le Short term
Rapport d'accident

Rapport d'accident

An Navire Lieu Type de cargo
1976 René 16 Port de Landskrona, Suède En vrac
1977 Réservoir de stockage Crique de Massie, USA En vrac
Guide des interventions d'urgence

Guide des interventions d'urgence

Numéro guide: 821a58e4050746afafbce92215ff1d3c

Voir le guide

Guide d'urgence en mer

Guide d'urgence en mer

Programme d'urgence: 2-08

GAZ LIQUEFIES ININFLAMMABLES, TOXIQUES ET/OU CORROSIFS ET/OU COMBURANTS

Procédures d'urgence

Action

Orienter le navire par rapport au vent.

déverssement sur le pont

Si possible, arrêter la fuite. Laisser le liquide déversé s'évaporer mais se tenir à l'écart.

éverssement sous le pont

Aérer suffisamment.
Si possible, arrêter la fuite. Laisser le liquide déversé s'évaporer mais se tenir à l'écart.

Feu sur le pont

Refroidir les récipients avoisinants avec d'abondantes quantités d'eau. Mettre en sécurité les récipients intacts refroidis.

Feu sous le pont

Fermer les écoutilles; utiliser l'installation fixe de lutte contre l'incendie du navire. Autrement, mêmes mesures que "sur le pont ".

Equippement spécial à transporter

Vêtements de protection (gants, bottes, combinaison, coiffure).
Appareils respiratoires autonome.
Jets diffuseurs.

Remarque par n° ONU

• AMMONIAC ANHYDRE (n° ONU: 1005)
Laver la solution déversée à grande eau en jetant l'eau de lavage à la mer.

• CHLORE (n° ONU: 1017)
Éviter le contact avec les hiles et toutes les matières combustibles afin d'éviter l'inflammation spontanée ou l'explosion.

• ENGRAIS AMMONIACAL EN SOLUTION (n° ONU: 1043) contenant de l'ammoniac non combiné
Laver la solution déversée à grande eau en jetant l'eau de lavage à la mer.

• TETROXYDE DE DIAZOTE LIQUEFIE (n° ONU: 1067)
Éviter le contact avec les huiles et toutes les matières combustibles afin d'éviter l'inflammation spontanée ou l'explosion.

• HEMIOXYDE D'AZOTE COMPRIME (n° ONU: 1070)
Éviter le contact avec les huiles et toutes les matières combustibles afin d'éviter l'inflammation spontanée ou l'explosion.

• TRIFLUORURE DE CHLORE (n° ONU: 1749)
Éviter le contact avec les huiles et toutes les matières combustibles afin d'éviter l'inflammation spontanée ou l'explosion.

• MONOXYDE D'AZOTE ET TETROXYDE DE DIAZOTE EN MELANGE (n° ONU: 1975)
Éviter le contact avec les huiles et toutes les matières combustibles afin d'éviter l'inflammation spontanée ou l'explosion.

• AMMONIAC EN SOLUTION AQUEUSE (n° ONU: 2073)à plus de 35% mais pas plus de 50% d'ammoniac.
Laver la solution déversée à grande eau en jetant l'eau de lavage à la mer.

• TRIOXYDE D'AZOTE (n° ONU: 2421)
Éviter le contact avec les huiles et toutes les matières combustibles afin d'éviter l'inflammation spontanée ou l'explosion.

• PENTAFLUORURE DE CHLORE (n° ONU: 2548)
Éviter le contact avec les huiles et toutes les matières combustibles afin d'éviter l'inflammation spontanée ou l'explosion.

• CHLORURE DE BROME (n° ONU: 2901)
Éviter le contact avec les huiles et toutes les matières combustibles afin d'éviter l'inflammation spontanée ou l'explosion.

• FLUORURE DE PERCHLORYLE (n° ONU: 3083)
Éviter le contact avec les huiles et toutes les matières combustibles afin d'éviter l'inflammation spontanée ou l'explosion.

• GAZ LIQUEFIE, COMBURANT, N.S.A. (n° ONU: 3157)
Éviter le contact avec les huiles et toutes les matières combustibles afin d'éviter l'inflammation spontanée ou l'explosion.

• AMMONIAC EN SOLUTION AQUEUSE (n° ONU: 3318) à plus de 50% d'ammoniac.
Laver la solution déversée à grande eau en jetant l'eau de lavage à la mer.

Abres de décisions

Abres de décisions

Pas d'arbre de décision disponible

Pas de donnée supplémentaire

Dernière modification 2020-12-11T09:57:25+00:00