TRICHLOROETHYLENE

Numéro ONU: 1710 - numéro CAS: 79-01-6

aussi connu sous: ACETYLENE TRICHLORIDE, CHLORO ETHANE, CHLOROTEN, CHLORO THANE NU, CHLORO THENE INHIBITED, CHLORO THENE NU, CHLORO THENE VG, CHLORYLEA, CHLORYLEN, CIRCOSOLV, CRAWHASPOL, DAKERON, DENSINFLUAT, DOW-TRI, Trichloroethene, 1,1,2-Trichloroethene, Trichloroethylene
Infomation sur le produit chimique

Infomation sur le produit chimique

Ressources Externes

Base de données CAMEO
Liste de substances WISER

Description

Numéro ONU 1710
Numéro CAS 79-01-6
Formule C2HCl3

Donnée physique de produit chimique

Etat physique(20°C) Liquide
Etat physique(25°C) Liquid
Densité (kg/m3)
1460 [Kg/m³] à une température de 20°C
1464.2 [Kg/m³] à une température de 25°C
Viscocivité cinématique
0.38 [cSt] à une température de 25°C
Masse molaire (g/mol) 131.39
Densité de gaz (kg/m3) 5.805
Solubilité (g/L)
1100 [g/L] à une température de 25°C et salinité de 0‰
Point d'ébulition (°C) 87
Point de fusion (°C) -86
Température critique (°C) 544.2
Pression critique (Pa) 5020000
label
29.3 [mN/m] à une température de 20°C
Pression de vapeur
133330 [Pa] à une température de 20°C
Température d'inflammation (°C) 410
Point d'ignition (°C) 32
Point d'ignition Pensky-Martens closed cup) (°C) 90
Limite inférieure d’explosivité (LIE) (volume %) 8
Limite supérieur d'explosivité (LSE) (volume %) 10.5
Emthalpie vappeur
238987 [J/Kg] à une température de 87.21°C
260830 [J/Kg] à une température de 25°C
Enthalpie combus (J/Kg) 6560000
Capacité thermique massique 947
Loi de Henry (mol/(m³·Pa)) 998

Comportement en mer

Log kow 2.42
Log koc 1.78
photolyse aqueuse Not photolysable
Biodégration au sein d'un environnement estuaire (Demi-vie) (jours) Not hydrolysable
Facteur de Bioconcentration (FBC) 39

Donnée supplémentaire

Couleur incolore
Odeur odeur douce
Catégorie pollution Marpol
Catégorie Description
Y Noxious Liquid Substances which, if discharged into the sea from tank cleaning or deballasting operations, are deemed to present a hazard to either marine resources or human health or cause harm to amenities or other legitimate uses of the sea and therefore justify a limitation on the quality and quantity of the discharge into the marine environment.

Données de transport

Mode de transport Vrac,Colis
Ensemble de groupe III
groupe de cargo 36
Statut liquide
Température ambiante
Pression (Pa) pressurisé
Nom de famille hydrocarbures halogénés
Classe OMI 6.1

Reactivité donnée

Base(s) Oui

Gesamp profile risque

Bioaccumulation en logPow 2 - ≥2 and <3
Bioaccumulation en BCF (A1B) 2 - ≥10 and <100
Bioaccumulation (A1) 2 - Low potential to bioaccumulate
Biodégradation (A2) NR - Not readily biodegradable
Toxicité aquatique aigue (B1) (LC/EC/IC50 (mg/l)) 3 - Moderately toxic
Toxicité aigue sur les mammifères par ingestion(C1) (LD50 (mg/kg)) 0 - Negligible
Toxicité aigue sur les mammifères par pénétration cutanée(C2) (LD50 (mg/kg)) 0 - Negligible
Toxicité aigue sur les mammifères par inhalation (C3) (LC50 (mg/l)) 0 - Negligible
Inrritation de la peau/corrosivité (D1) 2 - Irritating
Inrritation des yeux/corrosivité (D2) 2 - Irritating
Interférence avec les infrastrictures cotières(E2) SD - Sinker/Dissolver
Effet sur la vie sauvage et habitats 3 - Is highly acutely toxic; and/or is severely irritant or corrosive to skin or eyes; and/or is carcinogenic, mutagenic or reprotoxic; and/or is a floater or persistent floater with associated health effects

Seuil de toxicité humaine

Harmful Health Hazard
IDHL 1000
mention de danger
Health
H319 Causes serious eye irritation.
H336 May cause drowsiness or dizziness.
H341 Suspected of causing genetic defects.
H350 May cause cancer.
Environmental
H412 Harmful to aquatic life with long lasting effects.
déclaration de précautions
Prevention
P202 Do not handle until all safety precautions have been read and understood.
P261 Avoid breathing dust/fume/gas/mist/vapours/spray.
P273 Avoid release to the environment.
P281 Use personal protective equipment as required.
Response
P304 + P340 IF INHALED: Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.
P305 + P351 + P338 IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.
P308 + P313 IF exposed or concerned: Get medical advice/attention.
P391 Collect spillage.
Storage
P405 Store locked up.
Disposal
P501 Dispose of contents/container to ...
TLV-TWA 50
ERPG-1 (ppm) 100
ERPG-2 (ppm) 500
ERPG-3 (ppm) 5000

Ecotoxicité

La dose lq plus faible de concentration léthale médiane (LC50) sur les poissons (mg/l) 28.3
Haute dose sans effet de concentration observable sur les algues (mg/l) 63
Haute dose sans effet de concentration observable sur les crustacées (mg/l) 0.15
Haute dose sans effet de concentration observable sur les poissons (mg/l) 5.76
Facteur d'évaluation
500 sur le Short term
Concentration prévisible sans effets
11 [µg/l] sur le Short term
Rapport d'accident

Rapport d'accident

An Navire Lieu Type de cargo
1985 Ariadne Mogadishu, Somalie En colis
Guide des interventions d'urgence

Guide des interventions d'urgence

Numéro guide: 160

Voir le guide

Guide d'urgence en mer

Guide d'urgence en mer

Programme d'urgence: 6.1-02

LIQUIDES TOXIQUES, Y COMPRIS LES MATIERES TOXIQUES QUI PEUVENT SE LIQUEFIER EN COURS DE TRANSPORT, NON VISES PAR D'AUTRES FICHES

Procédures d'urgence

Action

Orienter le navire par rapport au vent.

déverssement sur le pont

Recueillir autant de matière déversée que possible, en utilisant un matériau absorbant, pour l'évacuer dans des conditions de sécurité. Laver le résidu à grande eau en jetant l'eau de lavage à la mer.

éverssement sous le pont

Aérer suffisamment.
Recueillir autant de matière déversée que possible, en utilisant un matériau absorbant, pour l'évacuer dans des conditions de sécurité.

Feu sur le pont

Utiliser d'abondantes quantités d'eau ou un autre agent pour combattre l'incendie. Si possible, enlever les récipients menacés ou les refroidir avec d'abondantes quantités d'eau.

Feu sous le pont

Fermer les écoutilles; utiliser l'installation fixe de lutte contre l'incendie du navire. Autrement, mêmes mesures que "sur le pont ".

Equippement spécial à transporter

Vêtements de protection (gants, bottes, combinaison, coiffure).
Appareils respiratoires autonomes.

Remarque par n° ONU

• BROMURE DE METHYLE ET DIBROMURE D'ETHYLENE EN MELANGE LIQUIDE (n° ONU: 1647)
Risque de dégagement gazeux en cas de déversement.

• MATIERE SERVANT A LA PRODUCTION DE GAZ LACRYMOGENES, LIQUIDE, N.S.A. (n° ONU: 1693)
Risque de dégagement gazeux en cas de déversement.

• CHLORURE DE CHLORACETYLE (n° ONU: 1752)
Réagit au contact de l'eau; utiliser de l'eau en se tenant aussi loin que possible.

• MUNITIONS LACRYMOGENES NON EXPLOSIVES (n° ONU: 2017) sans charge de dispersion ni charge d'expulsion, non amorcées.
Risque de dégagement gazeux en cas de déversement.

• METAUX-CARBONYLE, N.S.A. (n° ONU: 3281)
Risque de dégagement gazeux en cas de déversement.

Abres de décisions

Abres de décisions

Pas d'arbre de décision disponible

Pas de donnée supplémentaire

Dernière modification 2023-01-30T11:35:24+00:00

Dites-nous quelque chose sur vous